Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - atefsharia

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105 sonuçtan 41 - 60 arası sonuçlar
<< Önceki1 2 3 4 5 6 Sonraki >>
30
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Porque assim foi escrito e assim será
Porque assim foi escrito e assim será
Traduzir em Sirio

Tamamlanan çeviriler
Arapça قدر
122
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Vovô F. M., os seus netos lhe desejam ...
Vovô F. M., os seus netos lhe desejam de alma e coração que o senhor tenha um descanso digno dos deuses em sua nova jornada. Obrigado por tudo! Adeus.
Sou descendente de libaneses, não tenho certeza do árabe usado no Libano. Caso seja o árabe padrão, tudo bem.

F.M. = male name

Tamamlanan çeviriler
Arapça جدي ... احفادك يتمنون لك
56
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Pequena flor que nasce, cresce e morre, assim...
Pequena flor que nasce, cresce e morre, assim começa, vive e termina.

Tamamlanan çeviriler
Arapça وردة صغيرة تنبت،
70
Kaynak dil
Portekizce Só deixas de viver quando juntas as botas, mundo...
Só deixas de viver quando juntas as botas, mundo é jogo, vida é regra, morrer é batota.
tradução para tengward, élfico.

Tamamlanan çeviriler
Arapça تموت فقط عندما تلتف الساق بالساق، العالم لعبة،
387
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Portekizce Quem sou? Eu sou alguém com muita força de vontade...
Quem sou????

Eu sou alguém com muita força de vontade para vencer na vida e um dia chegar nas nuvens...

Quem me conhece sabe quem sou

Amigável, às vezes implicante, mas só na hora em que estou certo (isso quer dizer em todos os momentos)

Se quiser me conhecer é só me ligar hehehe XXXX.XXXX hehehe

Na vida temos lutas, mas se quisermos alcançar a vitória teremos que eliminá-las uma a uma, pois as lutas nos servem de degraus. Só assim chegamos até as nuvens.
text corrected/diacritics edited/ caps removed/ phone number hidden/ ufff!

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Chi sono????
Arapça من انا؟؟؟ انا انسان لديه الرغبة القوية للانتصار في الحياة
381
Kaynak dil
Portekizce Olá ! É muito difícil falar com você, já que...
Olá !

É muito difícil falar com você, já que não conseguimos nos entender.... Sou brasileira como sabe, moro no Rio de Janeio, e aqui é maravilhoso, como é morar na Arábia ? Você gosta ? Aqui nossa cultura é bem livre e diversificada. Cada um faz o que quer, se diverte como pode, tem a religião que deseja...
Tenho 25 anos e sou estudante de Direito, foi bastante difícil achar este tradutor de indiomas, mas espero que esteja me compreendedo bem.
Feliz Ano novo !!!

Tamamlanan çeviriler
Arapça مرحبا! من الصعب دا التحدث معك وذلك...
23
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Portekizce Eu amo o A. e a M, meus pais
Eu amo o A. e a M., meus pais
A = Male name
M = Female name /pias 090801.

Tamamlanan çeviriler
Arapça احب A Ùˆ M ابواي
130
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi A quem Deus Abençoa, ninguém ...
A quem Deus abençoa, ninguém amaldiçoa.

Livrai-me De todo o mal, Amém.

Tudo nos é dado, só nos falta a fé.

Cresça, independente do que aconteça.

Tamamlanan çeviriler
Arapça من يباركه الله
Latince Nemo ei maledicit, cui Deus benedicit...
İtalyanca Nessuno maledice
99
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi o meu amor te desejo muita alegria hoje e...
oi meu amor
te desejo muita alegria hoje e sempre
estou aqui pra dizer o quanto eu amo você
te espero mais tarde
beijo

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Hola mi amor, te deseo mucha alegria hoy y ....
Arapça مرحبا حبيبي
35
Kaynak dil
Portekizce Minha vida ao teu lado é sempre uma festa!!!
Minha vida ao teu lado é sempre uma festa!!!
<bridge>My life by your side is always a party!</bridge> /Aléxia

Tamamlanan çeviriler
Arapça حياتي معك فرح دائم!!!
91
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Que Deus esteja sempre me guiando pelos meus...
Que Deus esteja sempre me guiando pelos meus caminhos.Que Deus guie meu filho pelos caminhos escolhidos por ele.
saudita

Tamamlanan çeviriler
Arapça أسأل الله ان يهديني في كل سبيل
103
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Coloque a lealdade e a confiança acima de qalquer...
Coloque a lealdade e a confiança acima de qualquer coisa; não te alies aos moralmente inferiores; não receies corrigir teus erros

Tamamlanan çeviriler
Arapça اجعل الولاء والثقة
<< Önceki1 2 3 4 5 6 Sonraki >>